06 August Fri, 2010 |
|
The Best Room |
[ 1 Peter 4:7 - 4:14 ] - hymn347 |
|
Be hospitable to one another without grumbling. — 1 Peter 4:9 |
During a January research trip to Germany, I was dismayed to learn that we would be staying at a monastery. I pictured an austere place with no heat, cold stone floors, and hard beds. Instead, I found a warm, welcoming, comfortable room. My colleague said, “The monks believe in treating their guests as they would treat Christ.” Though they don’t live in such comfort themselves, they are content.
Robert Herrick, a 17th-century English poet, wrote: Christ, He requires still, wheresoe’er He comes, To feed, or lodge, to have the best of rooms: Give Him the choice; grant Him the nobler part Of all the house: the best of all’s the heart.
It may seem easier to welcome Christ into our heart than to open our life to others. Whether it’s a room in our home or time in our schedule, too often we treat people as intruders rather than guests.
The apostle Peter wrote: “Above all things have fervent love for one another, for ‘love will cover a multitude of sins.’ Be hospitable to one another without grumbling” (1 Peter 4:8-9).
We honor Christ by giving Him the best room, our hearts, and by offering willing hospitality to others. |
|
|
|
|
|
|
I am Yours, Lord, yet teach me all it means, All it involves of love and loyalty, Holy service, full and glad surrender, And unreserved obedience unto Thee! — Bennett |
|
|
|
To know love, open your heart to Jesus. To show love, open your heart to others. |
|
|
|
1 Peter 4:7-14
[7] But the end of all things is at hand; therefore be serious and watchful in your prayers. [8] And above all things have fervent love for one another, for "love will cover a multitude of sins." [9] Be hospitable to one another without grumbling. [10] As each one has received a gift, minister it to one another, as good stewards of the manifold grace of God. [11] If anyone speaks, let him speak as the oracles of God. If anyone ministers, let him do it as with the ability which God supplies, that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom belong the glory and the dominion forever and ever. Amen. [12] Beloved, do not think it strange concerning the fiery trial which is to try you, as though some strange thing happened to you; [13] but rejoice to the extent that you partake of Christ's sufferings, that when His glory is revealed, you may also be glad with exceeding joy. [14] If you are reproached for the name of Christ, blessed are you, for the Spirit of glory and of God rests upon you. on their part He is blasphemed, but on your part He is glorified. | |
2010년 08월 06일 (금) |
|
최고의 숙소 |
[ 베드로전서 4:7 - 4:14 ] - 찬송가 347장 |
|
서로 대접하기를 원망없이 하고-베드로전서 4:9 |
1월에 독일에서 연구 활동을 하는 동안, 우리가 남자수도원에서 묵게 될 것이라는 말을 듣고는 실망스러웠습니다. 나는 난방도 안 되고 돌이 깔린 차디찬 바닥에 딱딱한 침대가 있는 엄숙한 장소를 머릿속에 그려보았습니다. 그런데 생각과는 달리 따뜻하고 쾌적한, 편안한 숙소에서 지내게 되었습니다. 같이 간 친구가 “수도사들은 손님을 예수님 모시듯 대접해야 한다고 믿고 있네.”라고 말했습니다. 그들은 그 숙소처럼 안락하게 사는 것도 아니면서 만족하고 있습니다.
17세기 영국의 시인인 로버트 헤릭의 시입니다. 그리스도 그분은 지금도 바라신다네 당신이 어느 곳에 가시든지 음식을 드시거나 묵어가실 때에 제일 좋은 것을 받으시기를 주님께서 고르시는 대로 우리 집에서 가장 고귀한 처소를 드리고 가장 아름다운 마음을 드리도록 하세
우리가 마음 속에 그리스도를 영접하는 것이 우리의 삶을 남들에게 개방하는 것보다 더 쉬워 보일 수도 있습니다. 우리 집의 방을 내어주거나 우리의 시간을 내어주면서 우리는 그들을 손님이기보다는 훼방꾼으로 대할 때가 너무나도 많습니다.
베드로사도는 “무엇보다도 열심으로 서로 사랑할찌니 사랑은 허다한 죄를 덮느니라 서로 대접하기를 원망 없이 하고”(벧전 4:8-9)라고 말씀하셨습니다.
우리는 주님께 제일 좋은 처소와 마음을 드리고, 또한 다른 사람을 후하고 즐겁게 대접해서 주님께 영광 드려야 합니다. |
|
|
|
|
|
|
주님, 저는 당신 것입니다. 그러니 가르쳐 주소서 그 의미와, 이에 필요한 사랑과 정성 거룩한 섬김과 기쁨에 찬 완전한 내려놓음 그리고 주님을 향한 조건 없는 순종을 |
|
|
|
사랑을 알기 위해서는 당신의 마음을 예수님께 열고, 사랑을 전하기 위해서는 당신의 마음을 이웃에게 열어라. |
|
|
|
베드로전서 4:7-14
[7] 만물의 마지막이 가까이 왔으니 그러므로 너희는 정신을 차리고 근신하여 기도하라 [8] 무엇보다도 뜨겁게 서로 사랑할지니 사랑은 허다한 죄를 덮느니라 [9] 서로 대접하기를 원망 없이 하고 [10] 각각 은사를 받은 대로 하나님의 여러 가지 은혜를 맡은 선한 청지기 같이 서로 봉사하라 [11] 만일 누가 말하려면 하나님의 말씀을 하는 것 같이 하고 누가 봉사하려면 하나님이 공급하시는 힘으로 하는 것 같이 하라 이는 범사에 예수 그리스도로 말미암아 하나님이 영광을 받으시게 하려 함이니 그에게 영광과 권능이 세세에 무궁하도록 있느니라 아멘 [12] 사랑하는 자들아 너희를 연단하려고 오는 불 시험을 이상한 일 당하는 것 같이 이상히 여기지 말고 [13] 오히려 너희가 그리스도의 고난에 참여하는 것으로 즐거워하라 이는 그의 영광을 나타내실 때에 너희로 즐거워하고 기뻐하게 하려 함이라 [14] 너희가 그리스도의 이름으로 치욕을 당하면 복 있는 자로다 영광의 영 곧 하나님의 영이 너희 위에 계심이라 | |